[written for The Stage]
For a couple of days I’ve been trying to remember where I’d previously heard A Nazi Comparison as a title, then [and I swear I’m not making this up; my German isn’t that good] I remembered. It was the song from the end of Leopard Murders, shown as this year’s FLARE festival (scroll down for rough English translation). And I slightly wish I’d just filed it as my review:
Der Nazivergleich
Der Nazivergleichist
die Schwäche der eigenen Sachargumente
ist der Versuch, Verbrechen aufzurechnen
relativiert die Nazis,
verunglimpft die Opfer
ist typisch Deutsch
Der Nazivergleich
ist eine rhetorische Ungeschicklichkeit
ist was für Schwächere
bringt inhaltlich nicht weiter
ist stumpfer Populismus
zerstört den vernünftigen Diskurs
Der Nazivergleich
ist ne Geschmacklosigkeit,
diskreditiert sich selbst
ist eine Unverschämtheit
steht unter jedem zweiten Online-Zeitungsartikel
vereinfacht ein komplexes Problem.
Der Nazivergleich von Rechts ist Geschichtsklitterung
Der Nazivergleich von Links ist nicht hilfreich
Der Nazivergleich ist das Totschlagargument
___
The Nazi Comparison
The Nazi Comparison
is the weakness of one’s own argument
is the attempt to settle crime
relativizes the Nazis
disparages the victims
is typical German
The Nazi comparison
is a rhetorical stumble
is something for weaker ones
brings nothing of substance
is obtuse populism
destroys reasonable discourse
The Nazi comparison
is tastelessness
discredits oneself
is a brazenness
is found after every other online newspaper article
simplifies a complex problem.
The Nazi comparison from the Right is a historical misrepresentation
The Nazi comparison from the Left is not helpful
The Nazi comparison is the thought-terminating cliché
[for the Press Gazette story about this review, click here]
For a couple of days I’ve been trying to remember where I’d previously heard A Nazi Comparison as a title, then [and I swear I’m not making this up; my German isn’t that good] I remembered. It was the song from the end of Leopard Murders, shown as this year’s FLARE festival (scroll down for rough English translation). And I slightly wish I’d just filed it as my review:
Der Nazivergleich
Der Nazivergleichist
die Schwäche der eigenen Sachargumente
ist der Versuch, Verbrechen aufzurechnen
relativiert die Nazis,
verunglimpft die Opfer
ist typisch Deutsch
Der Nazivergleich
ist eine rhetorische Ungeschicklichkeit
ist was für Schwächere
bringt inhaltlich nicht weiter
ist stumpfer Populismus
zerstört den vernünftigen Diskurs
Der Nazivergleich
ist ne Geschmacklosigkeit,
diskreditiert sich selbst
ist eine Unverschämtheit
steht unter jedem zweiten Online-Zeitungsartikel
vereinfacht ein komplexes Problem.
Der Nazivergleich von Rechts ist Geschichtsklitterung
Der Nazivergleich von Links ist nicht hilfreich
Der Nazivergleich ist das Totschlagargument
___
The Nazi Comparison
The Nazi Comparison
is the weakness of one’s own argument
is the attempt to settle crime
relativizes the Nazis
disparages the victims
is typical German
The Nazi comparison
is a rhetorical stumble
is something for weaker ones
brings nothing of substance
is obtuse populism
destroys reasonable discourse
The Nazi comparison
is tastelessness
discredits oneself
is a brazenness
is found after every other online newspaper article
simplifies a complex problem.
The Nazi comparison from the Right is a historical misrepresentation
The Nazi comparison from the Left is not helpful
The Nazi comparison is the thought-terminating cliché
[for the Press Gazette story about this review, click here]
No comments:
Post a Comment